无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴不符合使用资源理念的。关(guān)于无异(yì)于饮鸠(jiū)止渴以及(jí)无(wú)异于(yú)饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴能到(dào)达意(yì)图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不(bù)可(kě)取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们的道理(lǐ)等问题,农商网(wǎng)将为你(nǐ)收拾以下(xià)的日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓言(yán)故事吗
是的,饮鸠(jiū)止渴是(shì)寓(yù)言故事的(de)。
是的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是一个寓言故(gù)事。最早出自于希(xī)腊《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们为(wèi)了得(dé)到鸡蛋,不(bù)吝把(bǎ)鸡杀(shā)了。成果(guǒ)发现,鸡与其他鸡彻(chè)底相同。这(zhè)个(gè)故(gù)事的(de)涵义是贪心眼前的优点而不(bù)管(guǎn)长远利益(yì)。成语“饮鸠止渴”由(yóu)此引申出来。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮鸠止渴不符合使用资(zī)源(yuán)理念(niàn)。
饮鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不利于(yú)可持续发(fā)展,因而不符合合理使用资源(yuán)理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源理(lǐ)念应(yīng)该是物尽其用,是指根据不同资源的特色发挥其(qí)最大的使用价值(zhí)。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方贪心眼前的优点而不管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。
该成语为连(lián)动式结构,含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定(dìng)语(yǔ)。
滥(làn)伐(fá)树木(mù),无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴 英语
Illegal felling of trees i长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处s nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对(duì)应翻译(yì):
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了