橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗

15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思英语(yǔ)是爱屋(wū)及(jí)乌的意思(sī)是意思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句是什么意(yì)思(sī),男(nán)人对女人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思(sī)及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或(huò)事(shì)物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含(hán)褒义(yì),形容(róng)过(guò)分(fēn)偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和(hé)一切(qiè)物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及(jí)屋:因某一事(s15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗hì)物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人(rén)而连(lián)带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)反义词(cí)

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制(zhì)却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很(hěn)长,但总不(bù)能(néng)打(dǎ)到马肚(dù)子上,比喻距(jù)离(lí)太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十(shí)五(wǔ)年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联(lián)体如果有损失的(de)话,就(jiù)会联(lián)系(xì)到(dào)自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之(zhī),无得(dé),鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相(15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     如(rú)果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻译(yì)教材都提供这样的(de)译文,实在(zài)有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体(tǐ)含义很不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一(yī)切(qiè),包(bāo)括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗(cū)塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱(ài)”.显(xiǎn)然(rán),“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原译(yì)完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū). 谚(yàn)语是日(rì)常经验(yàn)的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是爱屋及乌(wū)), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相关(guān)的谚语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠肚,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早(zǎo)打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军(jūn)人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的(de)形(xíng)象(xiàng)具有较鲜(xiān)明的(de)文化(huà)背景.英(yīng)语民族大多信奉基督(dū)教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典故时(shí)常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮其中)等(děng).

     在翻译这类比喻(yù)时(shí),不能(néng)千(qiān)篇(piān)一律照搬原(yuán)文(wén)的比(bǐ)喻形象(xiàng),而应当用译语中(zhōng)能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不(bù)宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋及(jí)乌的意(yì)思是意(yì)思(sī)是因(yīn)为爱一(yī)个人(rén)而连(lián)带爱(ài)他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ),爱(ài)屋及(jí)乌的下一句是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的意思是(shì)意思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的(de)人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌(wū)的(de)意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的(de)人或(huò)物。

  说明一个(gè)人(rén)对(duì)另一(yī)个人(或(huò)事(shì)物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏(piān)爱或爱得不(bù)适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一事物而兼(jiān)及(jí)其它(tā)有关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容《革(gé)命(mìng)军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的(de)人或物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱(ài)莫能助:形(xíng)容心(xīn)里非(fēi)常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力量(liàng)或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟(gēn)自己有(yǒu)关系的关联体如果有损失的(de)话,就会联(lián)系(xì)到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠(zhū)之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池(chí)中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给(gěi)大(dà)家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋(wū)及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多词典和翻译(yì)教材(cái)都提(tí)供这样(yàng)的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟(dì).英语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上具体含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原(yuán)译完全(quán)是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经(jīng)验的结(jié)晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为(wèi)请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“上(shàng)梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形(xíng)象(xiàng)具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景(jǐng).英语民族(zú)大多信奉基(jī)督教,而(ér)且受到(dào)希(xī)腊(là)、拉丁古典(diǎn)语言(yán)的(de)影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神话的典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金(jīn)玉其外,败絮其中)等(děng).

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻时,不能千篇(piān)一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同联想的(de)比(bǐ)喻(yù)形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗

评论

5+2=